

Reseravation
Book a table
Osteria la Contrada Riva del Garda your restaurant,
where you can spend happy moments tasting our
delicious dishes and our refined wines alone or in company.
Open hours
Everydays
19:00 to 23:00
Menu
Polpette di Cavedano -
- Polpette di Cavedano di lago fritte con crema di pecorino
- Fried lake chub meatballs with pecorino cheese cream
- Fisch Frikadelle vom gardasee Cavedano mit pecorino Fondue.
Filetti di sarde-
- Filetti di sarde del Garda fritte e polenta di storo, pomodori e olive
- Sardinenfilets aus dem Gardasee gebraten mit polenta,tomaten und oliven
-Sardines fillets from Garda fried with polenta, tomatoes and olive.
Parmigiana di melanzane-
- Parmigiana di melanzane, pomodoro, mozzarella e gamberoni fritti
- Auberginen parmigiana mit tomaten mozzarella und gerbaten garnelen
- Eggplant parmigiana whit tomato mozzarella and fried prawns.
Polpette di Cavedano -
- Carpaccio di carne salada tipica, rucola e Trentin grana
- Typisches carpaccio von carne salada, mit rucola und parmesan
- Typical beef carpaccio with rucola salad and parmesan cheese
Battuta di tonno blu-
- Battuta di tonno blu fin con soya-avocado,maionese al wasabi
- Thunfisch tartare mit avocado und wasabi-mayonnaise
- Blue fin tuna tartare with avocado-soya and wasabi mayonnaise
Polpo doppia cottura-
- Polpo doppia cottura con pure di piselli e pomodorini ciliegia confit
- Gegrillt oktopus mit erbsencreme und Kirschtomaten confit
- Grille octopus with mashed peas and cherry tomatoes
Uovo pochè-
- Uovo pochè in crema di pecorino, riduzione di Amarone e tartufo nero
- Pochiertes ei mit pecorino reduktion von Amarone und schwarzem truffel
- Poached egg with pecorino cheese reduction of Amarone and black truffle
Carpaccio di carne salda-
- Carpaccio di carne salda tipica con tartufo nero
- Typisches carpaccio mit schwarzem truffel
- Typical beef carpaccio with black truffle
- Typisches carpaccio mit schwarzem truffel
- Typical beef carpaccio with black truffle
Fusilli fatti in casa-
- Fusilli fatti in casa con sarde di lago, pomodorini e basilico
- Hausgemachte fusilli mit sardine dem See Kirschtomaten und basilikum
- Home made fusilli pasta with lake sardines, cherry tomatoes and basil
Caserecce pomodoro-
- Caserecce pomodoro, basilico e mozzarella di bufala pugliese
- Hausgemachte nudeln mit tomatensauce, basilikum und büffel mozzarella
- Home made caserecce pasta with tomatoes souce, basil and bufalo mozzarella
Spaghetti cacio e pepe-
- Spaghetti cacio e pepe con gamberoni e Peel di limone
- Spaghetti mit käse pecorino und pfeffer,citronen und garnelen
- Spaghetti with pecorino cheese and black pepper, lemon peel and prawns
Tagliatelle con funghi porcini -
- Tagliatelle con funghi porcini di bosco
- Tagliatelle mit steinpilzen porcini
- Tagliatelle with porcini mushrooms
- Tagliatelle mit steinpilzen porcini
- Tagliatelle with porcini mushrooms
Tagliolini con Tartufo-
- Tagliolini con Tartufo nero
- Tagliolini mit schwarzer Trüffel
- Tagliolini with black Truffle
- Tagliolini mit schwarzer Trüffel
- Tagliolini with black Truffle
Paccheri con frutti di mare,-
- Paccheri con frutti di mare, pomodoro e basilico
- Paccheri mit meeresfrüchte, tomatensauce und basilikum
- Paccheri with seafood tomato sauce and basil
- Paccheri mit meeresfrüchte, tomatensauce und basilikum
- Paccheri with seafood tomato sauce and basil
Carne salada tipica-
- Carne salada tipica alla griglia con fagioli e polenta
- Typisches gegrilltes Carne Salada mit bohnen und polenta
- Typical Grilled beef with beans and polenta
Costine di Agnello-
- Costine di Agnello scottadito alla griglia con turtel di patate
- Gegrillte lammrippchen mit Kartoffel-turtel
- Grilled lamb ribs with potato pie
Tagliata di manzo-
- Tagliata di manzo Argentino con rucola alla griglia
- Geschnetzeltes Argentinisches Rindfleisch mit gegrilltem Rucola
- Sliced Argentine beef with grilled rocket
250gr
Entrecote di manzo-
- Entrecote di manzo Argentino alla griglia
- Gegrilltes argentinisches Rinderentrecôte
- Grilled Argentinian beef entrecote
300gr
Tagliata di manzo con Tartufo-
- Tagliata di manzo Argentinocon Tartufo nero
- Geschnetzeltes Argentinisches rindfleisch mit schwarzem Trüffel
- Sliced Argentine beef with black truffle
250gr
Entrecote di manzo con tartufo-
- Entrecote di manzo Argentino con Tartufo nero
- Argentinisches Rinderentrecôte mit schwarzem Trüffel
- Argentine beef entrecote with black Truffle
300gr
Pesce del giorno-
- Pesce del giorno con contorno ( CHIEDERE AL PERSONALE)
- Tagesfisch mit Beilage (FRAGEN SIE DAS PERSONAL)
- Fish of the day with side dish (ASK THE STAFF)
Patate al forno-
- Patate al forno
- Gebackenen Kartoffeln
- Baked potatoes
Verdure alla griglia-
- Verdure alla griglia
- Gegrilltes gemüse
- Grilled vegetables
Verdure alla griglia-
- Verdure alla griglia
- Gegrilltes gemüse
- Grilled vegetables
Coperto-
- Coperto
- Bedeckt
- Cover
Tiramisù classico-
Tiramisù classico
Klassisches tiramisù
Classic Tiramisù
Panna Cotta-
- Panna cotta con frutti di bosco
- Panna cotta mit beeren
- Panna cotta whit berries
Gelato semifreddo-
- Gelato semifreddo al rum con scaglie di cioccolato fondente, e riduzione di arancio
- Semifreddo-Rum-Eis mit dunklen Schokoladenflocken und Orangenreduktion
- Semifreddo rum ice cream with dark chocolate flakes and orange reduction
Millefoglie-
- Millefoglie con crema chantilly alla Francese con fragole e frutti di bosco
- Millefeuille mit französischer Chantilly-Creme mitErdbeeren und Beeren
- Millefeuille with French Chantilly cream with
strawberries and berries
Staff

i nostri Vini

Le Sale
